Sabic is een ‘chemische reus’ met haar Europese hoofdkantoor in Sittard. Oorspronleijk komt Sabic echter uit Saudie Arabie.
Ik heb gesolliciteerd op de functie van credit risk analist. Een Engelstalige vacature, met daarom een Engelstalige e-mail response.
En dit hoop ik aan te treffen in de e-mail.
naam en e-mail adres zijn verwijderd)
Duidelijk?
In het geheel niet:
Completion Confirmation
Ik dacht toch echt dat ik op een functie bij Sabic had gesolliciteerd. Met deze titel bewijst Sabic de sollicitant geen dienst. En daarmee zichzelf ook niet.
Ook de functie van credit risk analist wordt in de hele e-mail nergens genoemd. Zeer onhandig.
En Engelstalige automatische responses kunnen ook lijden aan het spoedig & snel virus:
We are currently processing your application and will be in contact with you in due course..
Due course, ik snap het…
Persoonlijk?
Redelijk, het begint in ieder geval goed:
Dear <Voornaam>
Het e-mail adres is natuurlijk prettig onpersoonlijk:
SABIC.Recruitment@SABIC-Europe.com
Maar de afsluiting is uitstekend! Een persoon, met een telefoonnummer en een e-mail adres. Wat wil je nog meer?
Nou, ik zou willen dat het e-mail adres van die persoon ook als afzender van de e-mail zou worden gebruikt. Dat zou pas echt goed zijn!
En natuurlijk een forse disclaimer. Volstrekt overbodig.
Informatief?
Nee.
Met links?
Nee
Conclusie
Een ‘middle of the road’ e-mail response. Niets meer en niets minder.
Marc Drees
says:@Bas:
Ik heb al veel naar mijn hoofd geslingerd gekregen, maar schattig, dat is nieuw! Waarvoor dank!!
Bas van de Haterd
says:Hoop doet leven (en je naïviteit is schatting…)
Marc Drees
says:@Bas:
Klopt helemaal, ik hoop nog steeds op een e-mail waar weinig tot niets aan te verbeteren is
Bas van de Haterd
says:relatief goed in de serie, maar nog steeds genoeg te verbeteren.